Oralidade
Uma breve conversa acerca das possibilidades de uso de SMS para fins escolares.
Em grupos de 3 a 4 elementos, discutam acerca das possibilidades de uso de SMS para fins escolares. Terminada a discussão, escrevam um texto com 160 caracteres.
A seguir, coloquem os textos resultantes na parede. De seguida, todos devem passear pela sala para lerem o que foi escrito pelos restantes grupos. Cada formando deve comentar por escrito 2 trabalhos usando 160 caracteres.
Depois, segue-se uma sessão plenária na qual se comenta oralmente toda a actividade realizada.
Texto
O SMS é uma das formas mais utilizadas de comunicação permitindo a troca rápida de informação nas mais diversas circunstâncias, pessoais ou profissionais. Tornou-se imprescindível no nosso quotidiano!
No mundo profissional, os SMS são frequentes e relativamente informais. No entanto, porque o contexto é formal, a linguagem e forma de escrita devem sempre ser adaptadas em função de cada destinatário: não devemos escrever à chefia ou a um cliente da mesma forma que escrevemos a uma amiga. Tenha presente que, embora para uma grande parte da população os SMS sejam comuns, existe um vasto número de pessoas que desconhece a sua existência.
Um SMS não é um e-mail: o seu conteúdo tem de ser pequeno para ser simples de escrever e de ler. Evite usar calão ou excessivas abreviaturas, mesmo as mais frequentes, como “n”, “pk”, “Obg”: podem não ser decifradas facilmente. As fórmulas de saudação costumam igualmente ser breves e bastante menos formais: “Olá”, “Bom dia”, “Obrig” ou “Cump”.
Por cortesia, devemos responder o mais rapidamente possível a um SMS. Mas há que ter bom senso: temos de ter em conta a hora, o local e com quem estamos. É extremamente desagradável estar com uma pessoa que passa o tempo agarrada ao telemóvel a escrever SMS.
Em reuniões, use um toque de aviso discreto. Ou, preferencialmente, mantenha o telefone em silêncio. evitam-se embaraços: aquela música tão engraçadinha pode não soar bem num encontro. E sempre se pode desligar o telemóvel!
Gostava ainda de referir que os SMS não servem para transmissão de todo o tipo de mensagens. Por exemplo, não o deve usar para convidar para um evento ou para transmitir notícias desagradáveis. A informalidade pode diminuir o impacto e a importância da mensagem.
Há um outro aspecto que não podemos esquecer: um SMS é um texto escrito, o que significa que pode ser guardado, reenviado e lido por terceiros. Tenha, por isso, a maior das atenções com o conteúdo. Mais: os telemóveis podem ser perdidos ou mesmo roubado e com os SMS memorizados!
E, para finalizar, não se esqueça de assinar a mensagem: o interlocutor poderá não ter o seu contacto.
Susana de Salazar Casanova
http://www.sabado.pt/opiniao/detalhe/O-protocolo-de-um-SMS05-06-2010 [27-07-2017]
com adaptações
Compreensão do texto
Género textual
O SMS é um tipo de texto que surge com a evolução tecnológica, que pode ser usado tanto em contextos formais, como familiares e informais.
Nota: Um SMS exige um aparelho para enviar e receber: o telemóvel ou telefone celular cujo uso se sujeita a restrições e regras de etiqueta a observar sempre. Por ser perigoso, sendo muitas vezes ilegal, o seu uso é proibido em lugares como hospitais, aviões, postos de gasolina, ao volante. Por outro lado, a etiqueta desaconselha o seu uso em aula (a menos que a aula seja a propósito), palestra, serviço religioso ou fúnebre, entre outros.
Funcionamento da língua
O ritmo da vida moderna é cada vez mais acelerado e muitas vezes há que realizar um grande número de tarefas em menos tempo do que era habitual. As comunicações acompanham este ritmo acelerado e como comunicamos com a língua, esta adapta- se ao ritmo apressado. Um exemplo disso são as abreviaturas e as siglas. Muitas vezes escrevemos ou recebemos um SMS e alguns emails com abreviaturas, sobretudo entre jovens.
Muitas vezes, por desconhecimento, cada um abrevia ou faz siglas à sua maneira, acabando até por comprometer a rapidez desejada, mas há algumas regras a observar:
Abreviatura: processo que consiste na eliminação de uma sequência mais ou menos longa de parte da palavra, geralmente a final.
REGRA GERAL: primeira sílaba da palavra seguida da primeira letra da sílaba seguinte ao que se segue um ponto, chamado ponto abreviativo. As palavras são sempre cortadas na consoante, nunca numa vogal.
Ex: adj. – adjectivo ou adjunto
num. - numeral.
abrev. – abreviatura.
Outras regras:
secr. – secretaria;
decr. – decreto;
estr. – estrutura.
núm. – número;
cód. – código;
pág. – página;
séc. – século.
Esses artigos todos: canetas, pastas, livros, etc. vão para a secretaria.
Vão para a secretaria esses artigos todos: canetas, pastas, livros, etc.
cia.– companhia;
Exa.- Excelência;
Dr.– Doutor;
sr. – senhor;
profª. – professora;
lda – limitada.
cx.- caixa;
i.e.- isto é;
a.C. ou A.C. - antes de Cristo;
ap. ou apto. – apartamento.
Notas:
Palavra abreviada de uso comum |
Palavra na forma completa |
Foto |
Fotografia |
Otorrino |
Otorrinolaringologista |
Metro (meio de transporte) |
Metropolitano |
Prof. |
Professor |
Pneu |
Pneumático |
Quilo |
Quilograma |
Moto, mota |
Motorizada |
Ainda que uma palavra esteja abreviada num texto escrito, ela deve ser lida como se estivesse na sua forma completa. Assim, diante de Ex.mo deve-se ler “excelentíssimo”, por exemplo, como lemos “etecetera” para etc. “página” para pág.
A sigla também é uma forma particular de abreviar. Consiste na junção das letras iniciais de um termo composto por mais de uma palavra:
IFP |
Instituto de Formação de Professores |
EDM |
Electricidade de Moçambique |
CNE |
Comissão Nacional de Eleições |
AR |
Assembleia da República |
ONU |
Organização das Nações Unidas |
CPLP |
Comunidade dos Países de Língua Portuguesa |
AVC |
Acidente Vascular Cerebral |
SMS |
Short Message Service (serviço de mensagens curtas) |
Num mundo globalizado como o actual, algumas siglas que usamos com muita frequência provêm de outras línguas:
SADC |
Southern Africa Development Community |
LASER |
Light amplification by stimulated emission of radiation |
RADAR |
Radio detection and ranging |
VIP |
Very Important Person |
FIFA |
Federation Internationale de Football Association |
FAO |
Food and Agriculture Organization |
Algumas siglas podem ser percebidas como palavras, sobretudo quando na sua formação aparecem vogais: FIFA, ONU, VIP…
Palavras como UNESCO (Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura), NELIMO (Núcleo de Línguas Moçambicanas), não são siglas, mas acrónimos – outra forma de abreviar. Na sua formação retiram-se uma ou mais sílabas (não a letra inicial):
MINEDH=Ministério da Educação e Desenvolvimento Humano
MISAU = Ministério da Saúde
Aprofunde seus conhecimentos
Exercícios
Olá, querida amiga! Susana, as matrículas para o próximo ano lectivo já começaram e vou passar pelo instituto hoje à tarde. Queres vir comigo para me fazeres companhia? Aproveitamos e falamos com a modista por causa do nosso uniforme. Beijinhos da Lúcia. |
Colegas, a nossa reunião não vai poder ser amanhã como tinha ficado combinado no último conselho pedagógico, foi adiada. Vai ter lugar na próxima semana, no dia 5. Por favor, preparem toda a informação para a exposição-venda dos postais da turma R e cada um apresentará os seus resultados do semestre. |
Papá e mamã, As aulas estão quase a terminar e temos exames na próxima semana. Hoje vou chegar tarde porque vou ficar a estudar no instituto com alguns colegas que são internos. Preciso de melhorar a minha nota de português e pedi-lhes que me apoiassem nesse esforço. Não precisam de deixar o jantar para mim, vou jantar no internato. Até logo, Abdul |
A q horas xegas? precisamos de ti p falar c o prof de quim. |
qda hj tou melhor, s febre. vou jobar dps vou hosp. penso q tiram gexo. obgd x perguntar. YY |
Um sms ou uma sms?- De certeza que já ouviu pessoas a dizerem um sms mas também ouviu dizer uma sms. Então, quem tem razão? Procure uma resposta consultando o dicionário Priberam no site: https://www.priberam.pt/dlpo/
Produza a sua resposta consoante o que tiver encontrado no dicionário.
Vocabulário
Num dos textos que leu advoga-se o uso de sinónimos como estratégia para evitar palavras com acentos, til, cedilha ao enviar sms. Vamos jogar aos sinónimos!
contexto alento norma receptor teor uso vigor depressa imperioso giro aborrecido
A |
B |
força |
|
ânimo |
|
destinatário |
|
utilização |
|
imprescindível |
|
circunstâncias |
|
rápido |
|
desagradável |
|
engraçado |
|
fórmulas |
|
conteúdo |
Palavra longa |
Palavra curta |
agora |
usar |
rapidamente |
partida |
aqui |
vergonha |
saída |
cá |
constrangimento |
já |
utilizar |
depressa |
Ortografia
Algumas palavras são acentuadas, mas os seus derivados não. Veja os exemplos:
importância - importante
circunstância - circunstancial
número – numeroso
Alguns vocábulos recebem acento gráfico na sua forma masculina e singular, mas as correspondentes formas no feminino ou plural não são acentuadas:
português – portuguesa, portugueses
camponês – camponesa, camponeses
burguês – burguesa, burgueses
Exercícios
frequente |
frequência |
numero |
numeral |
existencia |
existente |
fregues |
fregueses |
facilmente |
facil |
cortesia |
cortes |
rapidamente |
rapido |
siames |
siameses |
congoles |
congolesa |
possivel |
possivelmente |
desagradavel |
desagradavelmente |
frances |
franceses |
preferencialmente |
preferencia |
silencio |
silencioso |
mes |
meses |
musica |
musical |
ingles |
inglesas |
noticias |
noticioso |
memorizados |
memoria |
maltes |
maltesa |
meses apreciavel camponeses estrategia possivel cortesia campones fregueses |
Como parte da sua ____________________ de marketing e ____________, nos ___________________ com datas festivas, algumas empresas oferecem brindes aos seus __________________ mais frequentes ou com compras elevadas. Portanto, é ________________ que alguns________________ que comprem artigos cada ________________ na loja A casa do ___________________ receba como presente de Natal um saco de ração para frangos ou algo parecido ou ainda um desconto ___________________.
Exercícios
Ex: noxo - nosso
pk - porque
kk – qualquer
cpts |
tb |
thx |
|||
bfs |
c/ |
k |
|||
n |
tou |
bjs |
|||
hj |
qda |
cda |
|||
obgd |
pra |
qdo |
Vamos fazer um pequeno dicionário de abreviaturas usadas na troca de SMS? Com mais três colegas, faça um dicionário com mais de 30 entradas diferentes. Lembre-se que um dicionário está organizado por ordem alfabética. Também pode indicar a classe gramatical a que cada palavra pertence, como no exemplo.
A seguir investiguem na internet e componham uma lista de 16 emoticons, como apêndice do dicionário.
Rev. - Reverendo
Sr.- senhor
D. – dona
Av. - avenida
Cpts (subs. pl.) – cumprimentos. Fórmula para despedida
Cump (subs. pl.) – o mesmo que cpts
Pk, - (conj. causal) - porque
pq (conj. causal)- o mesmo que pk
Emoticons:
:-) /J sorrindo
:-( / L triste
NOTA:
Podem, depois, dar a forma que desejarem a este dicionário e podem até aliar este trabalho com alguma actividade de Educação Visual, fazendo, por exemplo uma encadernação com capa de material reciclado e criado pelo formando. O formador pode orientar a turma no sentido de compilar um dicionário da turma no qual se registem todas as abreviaturas que os grupos tiverem listado. Este dicionário deve ser guardado no portfólio de cada formado da turma.
Produção Escrita
Elabore um cartaz com umas cinco dicas de uso adequado de SMS para jovens. Trate-os por tu e deve usar formas de verbos no imperativo para a 2ª pessoa do singular e as correspondentes formas de pronomes pessoais e possessivos. Para tornar o seu cartaz mais interessante, agregue imagens criativas e animadas!
Aprofunde seus conhecimentos
Resumo
O SMS é uma mensagem curta, que prevê o uso de apenas 160 caracteres, devendo evitar-se o recurso a palavras acentuadas, longas. É aconselhável usar abreviaturas, mas reconhecíveis e sem abusar delas, para dar a maior quantidade.Funcionamento da língua
Um SMS ou uma SMS? - De certeza que já ouviu pessoas a dizerem um SMS mas também ouviu dizer uma SMS. Então, quem tem razão? Procure uma resposta consultando o dicionário Priberam no site: https://www.priberam.pt/dlpo/
Produza a sua resposta consoante o que tiver encontrado no dicionário.